【古文頻出】「いかで」訳し方解説 意味は疑問、反語、願望の3つ

皆さん「いかで」正確に訳せていますか?

「いかで」は古文では頻出も頻出の重要語です。

なぜかと言うと「いかで」の意味は疑問、反語、願望と3つあります。
そして意味が文脈によって変わってしまいますので、問題ではよく聞かれるのです。

文脈を読み取るうえでも重要ですのでこの記事を読んでしっかり訳せるようにしましょう!

記事の最後に訳し方早見表があります。

 

――――――無料プレゼント!――――――

どうして~か(疑問)

1つ目の訳し方は「どうして~か?」です。
疑問を表しています。

例文

いかで世におはせむとすらむ。」

訳:どうしてこの世を生きていこうとしなさるのか

 

どういうときに疑問で訳すの?

返答がある。

疑問の場合、そのあとに返答の文が来ることが多いです。

だって、質問したのに、返答がなかったら

「え、無視…?」

てなっちゃいますからね。

「いかで…と問ふ」と来ても疑問で訳しましょう。
問うてますから当然疑問です。

推量の助動詞

推量の助動詞「む、べし、らむ、けむ、まし」が文中に来たら疑問か反語で訳してOKです。

疑問か反語かは、返答の有無や文脈から判断しましょう。

ただ、「む、べし」が来た場合は願望の可能性もあります。

補足
「む、べし」には推量だけではなく意志の意味もあるので
「いかで~む(べし)」には疑問、反語、願望の3通りの解釈ができてしまいます。
「む、べし」が後ろに来ると文脈による判断が必要になります。

助詞

助詞の「か、ぞ」が後ろに来ると疑問か反語の意味で訳すことになります。

 

レイブンクロー

いかでさることは知りし

訳:どうしてそのようなことを知っていたのか

どうして~か、いや~ない(反語)

二つ目の訳は「どうして~か、いや~ない!」です。

「どうして~か」の部分しか書かれず
「いや~ない!」の部分は自分で補って訳すことになります。

レイブンクロー

いかで月を見ではあらむ

訳:どうして月を見ないことがあるか(いや見よう!)

どういうときに反語で訳すの?

「やは」「かは」が来たら反語

「いかで~やは」「いかで~かは」ときたら、反語で訳してOKです。

やは、かは は単体でも反語を表します。

平成29年本試にこの知識を問われる問題が出題されています。

グリフィンドール

いかで命は人を待つものかは

訳:どうして寿命は人を待ってくれるだろうか(いや、待たない!)

どうにかして(願望)

最後の訳が「どうにかして~したい」です。
願望を表しています。

願望は前の二つとは大きく訳し方が変わりますので、一番分かりやすいと思います。

どういうときに願望で訳すの?

願望を表す助詞

文末に願望を表す助詞、助動詞「まほし、ばや、しがな、もがな」が来たら願望で訳しましょう。

ハッフルパフ
いかでかぐや姫を得てしがな、見てしがな

訳:どうにかしてかぐや姫を手に入れたい、妻としたい

「まほし、ばや、しがな、もがな」は単体でも「~したい」と訳す助詞や、助動詞です。
これも覚えておきましょう。

おまけ

古典には「とりかえばや物語」という物語があります。

直訳したら「取り替えたい物語」です。

腹違いの男女の兄弟が入れ替わって(なりすまして?)過ごすというストーリーなのですが、

大ヒット映画「君の名は。」のモデルになった古典でもあるのです。

「君の名は。」は製作段階では「男女とりかえばや物語」という仮タイトルだったそうですよ。

打消し推量「じ」

「いかで~じ」と来たら願望で訳します。

平成26年本試にこの知識をそのまま問う問題が出ています。

助動詞「む、べし」

意志の助動詞「いかで~む(ん)、」「いかで~べし、」は願望の可能性があります。

ただ、疑問、反語の可能性もあるので文脈で判断しましょう。

スリザリン
袖濡れしぼりかねぬといかで知らせん

訳:涙で袖が濡れ、絞ることもできないとどうにかして伝えたい

まとめ

今回は「いかで」の訳し方3つを解説しました。
「いかで」は本当によく出てくるので、必ず訳せるようにしてくださいね!

訳し方は疑問、反語、願望でした。
判断方法は下の画像にまとめておきます。

今だけ「真の読解法」を無料プレゼント!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です